原创3.1万2026-04-14 10:31:54香港菲佣与雇主的“散装”英语(Broken English)通常结合简单英语、粤语单词及肢体语言。重点在于明确表达家务指令、时间及地点,语法不需完美,重点是“明白”,据说老人家和菲佣之间的对话更加好笑。饮食方面,由于香港进口冻肉便宜,所以在餐桌上,那条鱼是那条鱼,那碟排骨是那碟排骨,那盘鸡是那盘鸡,但吃起来的口感和内地是完全不同的,这也是很多香港人北上消费就餐的原因之一。南都N视频记者 李敏谊李敏谊南方都市报记者TA的作品热门评论暂无评论,快来抢沙发
暂无评论,快来抢沙发